About Me

My photo
Fukuoka, Japan
Christian blogger, KJV Bible apologist, legal researcher, teacher, learner, family man, writer, entrepreneur, born Jamaican, son of the soil, traveler... it's complicated. "For ye see your calling, brethren, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble, [are called]: But God hath chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God hath chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty; And base things of the world, and things which are despised, hath God chosen, [yea], and things which are not, to bring to nought things that are: That no flesh should glory in his presence." 1 Corinthians 1:25-29 (KJV)

This Blog

"I will praise thee, O LORD, with my whole heart; I will shew forth all thy marvellous works." ~ Psalm 9:1 (KJV). This blog contains and explains the truth of God's Word. The Epignosis of the Word of God is what every servant of God must teach.

Monday, August 29, 2011


Who is Yehovah-Tsuwr and what does this name mean to us?

“Blessed be the LORD my strength which teacheth my hands to war, and my fingers to fight:” Psalm 144:1 (KJV)

Yĕhovah Tsuwr, pronounced yeh hō vä' tsür, is translated in the scripture above as the LORD my strength but the word TSUWR is also translated as strong, mighty one, stone, rock, beauty and God. The Hebrew word TSUWR is translated as GOD in both Isaiah 44:8 and Habakkuk 1:12.

“Fear ye not, neither be afraid: have not I told thee from that time, and have declared it? ye are even my witnesses. Is there a God beside me? yea, there is no God; I know not any.” Isaiah

“Art thou not from everlasting, O LORD my God, mine Holy One? we shall not die. O LORD, thou hast ordained them for judgment; and, O mighty God, thou hast established them for correction.” Habakkuk

In Isaiah above God (Elowahh) likens Himself to a rock, stone, mighty one and to strength (Tsuwr). In Habakkuk He is called all of these with the added adjective ‘mighty’. Yehovah Tsuwr comes to life in these two scriptures as the ultimate, mighty, strong, rock of refuge and protection.

The Psalmist blessed Yehovah his Tsuwr, who disciplined his hands and his fingers to war and fight. Verse 2 of Psalm 144 is critical to a better understanding of this Yehovah name.

“My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.”

In the Hebrew text (I'm explaining in English) the Psalmist describes Yehovah Tsuwr as his goodness, kindness or faithfulness. He also says that He is his fortress or stronghold on top of a mountain; his high place of refuge that is at a secure height; and, his deliverer, saviour or way of escape and way into safety. He also describes Yehovah as his shield and one in whom he trusts; he lastly says that Yehovah subdues his people under him.

I know who Yĕhovah Tsuwr is to me so I ask: who is He to you?

No comments: